Wybierz polski tytuł VII tomu przygód Harry’ego Pottera
weź udział w ankiecie
Polski wydawca serii o „Harrym Potterze”, wydawnictwo Media Rodzina, poinformowało, iż przekład VII tomu zostanie w najbliższym czasie zakończony. Wiąże się z rozpoczęciem prac redakcyjnych oraz z wyborem tytułu. W przeciwieństwie do poprzednich tytułów, których przełożenie na język polski nie sprawiało większego problemu, dla „Harry Potter and the Deathly Hallows” ciężko znaleźć satysfakcjonujący polskich potteromianków odpowiednik. I choć pracownicy wydawnictwa konsultowali się z innymi wydawcami powieści, prowadzili wielogodzinne dyskusje wewnątrz wydawnictwa oraz przyglądali się propozycjom tłumacza cyklu, Andrzeja Polkowskiego, to nie udało im się ustalić jednej wspólnej propozycji. Dlatego też postanowiono oddać sprawę w ręce fanów – niech współdecydują, niech wybiorą najlepszy według nich przekład tytułu VII tomu.Zachęcamy wszystkich potteromaniaków, a zwłaszcza tych, którym nie jest wszystko jedno, do udziału w poniższej ankiecie. Liczymy, że frekwencja będzie równie wysoka, jak w tegorocznych wyborach parlamentarnych.
Aibhill Dreamstoher
22.10.2007, 16:57
Myślodsiewnia
Tak podaję Media Rodzina, ale wiesz, pewnie ty masz rację. >> http://www.mediarodzina.com.pl/artykul/315/harry-potter-dethly-hallows-czesc-siodma-zdjecia-tytul.html
14.11.2007, 21:55Na razie obiecałam tu dwóm osobom, a o ile wiem, dwoje to nie wszyscy. Chyba mi nie powiesz, że większość ludzi zagłosowała na "Relikwie"?
14.11.2007, 19:12*Bóg
14.11.2007, 19:04Ty wszystkim te muki ostatnio obiecujesz. Nowego słowa się nauczyłaś? Jak kto chcę tak zagłosuję i ani Prorok, ani Pan Bog ego nie zmieni.
14.11.2007, 19:04Ci najgłośniejsi są po prostu najbardziej słyszani i werbują sobie popleczników ("Jurek krzyknął: relikwie! relikwie! a nazajutrz całe jego miasto głosowało na "Relikwie Śmierci"). My jesteśmy zbyt cisi. A Valaurar ma u mnie mukę. Nawiasem, ciekawe, gdzie znówże się podział.
14.11.2007, 15:51Lud głosuję, to tak wychodzi. Demokracja...
14.11.2007, 11:13Tfu tfu, znaczy się relikwie śmierci, nie śmiertelne relikwie.
13.11.2007, 21:56Ech to chyba jednak będą śmiertelne relikwie, w katalogu nowości Media Rodziny tak pisze, mam nadzieję że się to jeszcze zmieni. Po prostu żal i ból.
13.11.2007, 21:55Tośmy się obie zdziwiły.
13.11.2007, 20:57*ę
12.11.2007, 22:20